Visma Sign was successfully launched on the Norwegian and Swedish markets through localisation
Visma Solutions is a Finnish company that employs hundreds of committed experts and offers versatile software services to various organisations. One of its main products is the electronic signing tool called Visma Sign.
Lingo translates website content as well as various marketing texts and articles for Visma.
“Investing in proper language and translations has paid off! Localisation services and their marketing have produced good results and we are making firm growth,” says Visma’s Business Development Specialist Pia Alfthan in delight.
All services are in the customer’s own language
Visma Solutions is growing internationally at a fast pace. It aims to make business easier for its local customers and helps create growth for companies with intelligent cloud services.
Since the focus is on helping the customer, all services aim for localisation.
“Accurate and well-written language is key so that customers feel that we are truly there for them. This is why it’s been a big relief to find a competent translation partner,” says Alfthan, who is responsible for Visma Sign’s marketing in Norway and Sweden.
An encouraging culture of experimentation opened up new markets for the company
Visma Sign’s sales and marketing to other Nordic countries started as an experiment last autumn, but with rapidly rising demand, it became a permanent part of the business. So far, the service has already had more than 1,800,000 individual users.
Visma believes in its employees and entrusts them with responsibility, which has given Alfthan and her marketing team the opportunity to experiment and create successful practices.
“It’s been great to watch our goals become a reality.”
High-quality translations strengthen the customer experience
Alfthan emphasises the importance of getting to know the market and customers in order to succeed in new markets. For example, local legislation, communication methods, and marketing channels differ in the Nordic countries alone.
“Speaking the customer’s language is extremely important for a successful launch.”
Even the local websites are not just versions of the Finnish ones; instead they are purpose-built to meet the exact needs of customers in both Norway and Sweden.
The content and tone of the messages differ for different target markets. According to Alfthan, it is already natural to do things electronically in Finland, but in Sweden, for example, Visma Sign’s messages still focus on marketing the benefits of electronic transactions.
“A translation partner who understands the nuances of the language and the local way of communicating is valuable. It is reassuring to be able to trust in the quality of the translations.”
Client:
Visma Solutions Oy
Timeline:
2019–2021
Webpages:
Assignment:
Translation and localization
